Emergency Management Interpreter Training (EMIT) 2022

Other

935 United Ave SE,Atlanta GA 30316

13 June, 2022

Description

**Info updated 6/6/2022** Basic Track Full Agenda (2022 Agenda Coming Soon)  All Hands On is expanding EMIT starting in 2022 to include 2 tracks; the Basic Track (similar to the one we had in 2019) and the Advanced Track. Both tracks occur concurrently, so participants may only register for one track or the other. Both tracks offer 4.0 PS CEU’s sponsored by CEU’s on the Go! All workshops are taught directly in American Sign Language by certified instructors who are Deaf or fluent in ASL. We observe “Deaf Space” during all proceedings, with no voice interpretation. This is not a language acquisition course or a help for ASL students; this course is for the professional ASL Interpreter. All participants must be fluent in ASL.  The Basic track centers on Rescuer Safety and Personal Preparedness. In order to be able to respond in an emergency or a disaster, an individual must be ready beforehand. Their families must be safe and able to take care of themselves, or else the individual will be forced to remain with their family and subsequently, cannot answer the call to render aid to others. The Basic Track will place more emphasis on personal readiness and provide an opportunity to earn basic certifications in a number of different disciplines to improve survivability. Following is a list of the certifications participants can earn during the EMIT Basic Track: • ‘Terp CERT - the basics have been revamped with an emphasis on application specifically for Interpreters and the settings where Interpreters work. But the basic premise of provider safety remains the priority • American Heart Association (AHA) CPR/AED First Aid certification • Stop The Bleed provider certification • National Weather Service (NWS) Skywarn Storm Spotter • Mental Health First Aid. WHAT IS ‘Terp CERT?Community Emergency Response Team (CERT) is a 3-day basic emergency preparedness training for civilians. Covering topics like Fire Suppression, Search And Rescue, Medical Operations & First Aid, Triage, and Damage Assessment. Learn how to be prepared in an emergency. Taught in American Sign Language by Certified instructors who are Deaf or ASL fluent The Advanced Track will feature a focus on the work done by Interpreters in actual emergency situations and in disaster affected areas. This track will focus intensely on each of the 5 specialties of Emergency Management Interpreting for the Deaf with practical hands-on exercises to facilitate learning and enhance retention of acquired knowledge. Public Information Officer Interpreting - presented by Shonna Hudson, (additional presenters TBD) PIO’s work closely with the Incident Commander and are responsible to inform citizens of potential dangers and keep them up to date on the response and recovery efforts. PIO ‘Terps render press releases in captioned ASL videos to make essential life-safety information fully accessible. Press Conference Interpreting - presented by David Cowan, Aaron Shoemaker, Shonna Hudson, and James Smith - Press Conference Interpreters work as Deaf Interpreter/Hearing Interpreter (DI/HI) teams during live emergency press conferences to deliver essential life-safety information in an accessible way simultaneously with the spoken English transmission. The stakes are high and there are no do-overs, so On-Camera Interpreters must be the very best at what they do. Emergency Shelter Interpreting - presenter TBD - When disasters and emergencies strike, relief organizations set-up emergency shelters for individuals and families. These facilities must be accessible. Shelter Interpreters make it so. The availability of qualified Interpreters near disaster areas may be limited, making the imperative of cooperating with relief organizations to train qualified Deaf individuals as Shelter Workers even more poignant. Family Assistance Center Interpreting - presenter TBD - When Mass Casualty incidents occur, Incident Commanders establish Family Assistance Centers for close friends and family of the victim’s families to gather for shelter from media and have access to important information and resources like crisis and grief counselling. Qualified Mental Health Interpreter (QMHI) DI/HI teams are highly recommended for this setting. Secondary Trauma - presenter TBD - Interpreters working in mass casualty incidents and in emergency sheltering settings will be exposed to the physocal and psychological trauma of The Deaf persons whom they serve as well as the other survivors, victims, in addition to working with other responders and providers. This is serious business and one’s mental health is of utmost importance. Managing one’s own triggers and maintaining a healthy mental and psychological balance is as essential as cultural mediation and conceptual accuracy in interpretation. This workshop prepares the Interpreter working in an emergency situation or in a disaster area for the psychological impacts of the work.  Search And Rescue Interpreting - presented by Aaron Shoemaker - Interpreters are highly skilled in the work of sign language interpretation and cultural mediation in addition to being highly trained and certified in Search And Rescue. SAR ‘Terps deploy with First Responders and SAR teams as fully functioning members. SAR ‘Terps work inside the impact zone of disasters and in evacuated emergency areas where access to time-sensitive life-saving information is most critical. Emergency Management Interpreter Training (EMIT) is an annual event open to ALL sign language Interpreters - Deaf, hearing, and hard of hearing. June 13-17, 2022 on the Georgia Public Safety campus in beautiful downtown Atlanta, Georgia. Travel and Accomodations NOT included. ***CHECK BACK FOR MORE INFORMATION***

By:  view source

Discussion

By posting you agree to the Terms and Privacy Policy.

/
Search this area